Talk About Network

Google


Register and Login
Nick
Password
Register create new account Sign up is FREE and you can post replies, new topics, bookmark posts and more!
Recover lost password


Cooking > Ketchup > Re: Appel pour ...
Latest [ Topics | Posts ] Archive Post A New Topic Post a Reply
<< Topic < Post Post 1 of 1 Topic 50 of 69
Post > Topic >>

Re: Appel pour la langue française dans les sciences (2 Nobel, 1 médaille Fields)

by "Eataine" <eataine@[EMAIL PROTECTED] > Jun 4, 2005 at 12:38 PM

Bonjour

Ce n'est pas mon habitude, mais une fois n'est pas coutume, dit-on...
Petit "recopiage" d'un article de "Pour la Science" de mars 2005, par 
Laurent Lafforgue.

"Le français, au service des sciences

Les sciences, dont les racines sont culturelles, seront d'autant plus 
créatrices qu'elles seront conçues et énoncées dans une pluralité de
langues 
de grande culture.

    Les mathématiques sont quasiment la seule science où, en France, les 
chercheurs continuent à publier couramment leurs travaux dans notre
langue. 
On a coutume de dire que c'est parce que l'école mathématique française 
occupe dans le monde une position exceptionnellement forte qu'elle peut 
préserver cet usage. Je suis persuadé que la relation de cause à effet est

inverse : c'est dans la mesure où l'école mathématique française reste 
attachée au français qu'elle conserve son originalité et sa force. A 
contrario, les faiblesses de la France dans certaines disciplines 
scientifiques pourraient être liées au délaissement linguistique. Les 
ressorts de cette causalité appartiennent non pas à l'ordre scientifique, 
mais à l'ordre humain ; elles ont trait aux conditions psychologiques, 
morales, culturelles et spirituelles qui rendent possible la créativité 
scientifique.

    Sur le plan psychologique, faire le choix du français signifie pour 
l'école française qu'elle ne se considère pas comme une quantité 
inéluctablement négligeable, qu'elle a la claire conscience de pouvoir
faire 
autre chose que jouer les suiveurs et qu'elle ne se pose pas a priori en 
position vassale. Bref, ce choix est le signe d'une attitude combative, le

contraire de l'esprit d'abandon et de renoncement. Cela vaut aussi 
individuellement: ainsi, pour moi, pendant de longues années de travail,
une 
source de motivation puissante, après l'amour d'un problème difficile et
la 
volonté de percer un peu de son mystère, était le désir d'obtenir une 
reconnaissance internationnale en écrivant dans ma langue, le français.
Bien 
sur, un esprit combatif ne garanti pas le succès, mais il est nécessaire: 
comme dit le proverbe chinois, les seuls combats perdus d'avance sont ceux

qu'on ne livre pas.

    Sur le plan moral, c'est à dire sur le plan des valeurs qui est plus 
im****tant encore, le choix du français, ou plutot l'attitude détachée 
vis-à-vis de la langue actuellement dominante dans le monde, signifie
qu'on 
accorde plus d'im****tance à la recherche en elle-meme qu'à sa
communication. 
En d'autres termes, on écrit pour soi-même et pour la vérité avant
d'écrire 
pour etre lu -  l'amour de la vérité passe avant la vanité. Il ne s'agit
pas 
de renoncer à communiquer avec les autres: la science est une aventure 
collective qui se poursuit de siècle en siècle, et même le plus solitaire 
des chercheurs dépend complètement de tout ce qu'il a appris et continue à

recevoir chaque jour. Mais refuser d'accorder trop d'im****tance à la 
communication immédiate, c'ets se souvenir du sens de la recherche 
scientifique.

    Le plan culturel et spirituel est le plus difficile à saisir, le plus 
hasardeux. Pourtant, il est peut-etre le plus im****tant de tous, celui où
il 
y a le plus à perdre mais aussi à gagner. La créativité scientifique est 
enracinée dans la culture, dans toutes ses dimensions - linguistique et 
littéraire, philosophique, religieuse même. Werner Heisenberg, fils d'un 
professeur de grec et l'un des fondateurs de la mécanique quantique, en a 
témoigné dnas ses écrits autobiographiques, où il insiste constamment sur 
l'im****tance de la culture générale, du rôle qu'ont joué dans sa vie de 
physicien ses lectures philosophiques - en particulier Platon, qu'il
lisait 
en grec. Alors, gardons la diversité linguistique et culturelle dont se 
nourrit la science.

    Dans notre monde industriel, nous pouvons penser que la science aussi 
est devenue industrielle et que nous autres scientifiques ne sommes plus
que 
des techniciens interchangeables... Si nous pensons celà, le destin de la 
science française est clair: elle tendra de plus en plus à ne représenter 
dans la science mondiale que ce qu'autorise le poids démographique de la 
France, c'est à dire... un pour cent!

    Orce point de vue est faux, ou plutot il ne vaut que pour ceux qui y 
croient. Depuis toujours, la créativité intellectuelle a été le fait d'une

****tion infime de la population dans quelques lieux privilégiés. On ne
peut 
contraindre l'esprit à soufler à nouveau dans notre pays, aussi brillant 
qu'ait été le passé de celui-ci; mais une condition nécessaire est de
faire 
résolument le choix de la singularité, de l'approfondissement de notre 
culture, qui s'est tant distinguée au cours des siècles et dont le coeur
est 
la langue française. Ainsi seulement graderons-nous une chance de rester
ou 
redevenir originaux, de contribuer à la connaissance, et d'etre au service

de l'universalité. "


Fred
 




 1 Posts in Topic:
Re: Appel pour la langue française dans les sciences (2 Nobel, 1
"Eataine" <e  2005-06-04 12:38:50 

Post A Reply:
  Go here to Signup

AddThis Feed Button


About - Advertising - Contact - Frequently Asked Questions - Privacy Policy - Terms of Use - Signup

Contact
tan12V112 Sun Sep 7 19:19:39 CDT 2008.